星が降るユメ
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
星が降るユメ歌词:
[00:00.00]星が降るユメ - 藍井エイル (蓝井艾露)
[00:06.00]
[00:06.00]词:Eir
[00:07.00]
[00:07.00]曲:TAMATE BOX
[00:09.00]
[00:09.00]编曲:TAMATE BOX/三谷秀甫
[00:20.00]
[00:20.00]時が流れるたび
[00:23.00]随时光辗转流逝
[00:23.00]繰り返されていくのは
[00:27.00]某人的思念
[00:27.00]誰かの思い
[00:29.00]与我心中的思念
[00:29.00]僕の中の想い
[00:31.00]相遇
[00:31.00]出会って
[00:32.00]又分离
[00:32.00]また離れてく
[00:36.00]如此循环往复
[00:36.00]眠り夢の中は
[00:39.00]沉眠的梦中
[00:39.00]懐かしさで溢れて
[00:43.00]充满了怀念的气息
[00:43.00]隙間ひとつ
[00:45.00]回忆重重叠加
[00:45.00]みつからないくらい
[00:46.00]连一丝缝隙
[00:46.00]想い出重ねてきた
[00:50.00]也寻找不到
[00:50.00]躓き転ぶことが怖くて
[00:55.00]害怕跌倒受挫
[00:55.00]歩けなくなった時は
[00:59.00]而踟蹰不前之时
[00:59.00]君のこと 思い出して
[01:02.00]我回想起你
[01:02.00]勇気に変えたい
[01:07.00]愿回忆能化作勇气
[01:07.00]そうして
[01:09.00]于是
[01:09.00]ぼくは今日もまた生きていくよ
[01:12.00]今天我依旧勇敢地活着
[01:12.00]優しい過去と記憶を抱いて
[01:17.00]怀抱着温柔的过去与回忆
[01:17.00]選び続けた分かれ道だって
[01:20.00]即使接下来走上不同的岔路
[01:20.00]間違いなんてきっと無いはず
[01:24.00]也一定都是正确的选择
[01:24.00]全てが繋がるストーリー
[01:32.00]一切都是相连的故事
[01:32.00]退屈な連鎖に
[01:35.00]无聊的连锁
[01:35.00]意味はひとつも無くて
[01:39.00]毫无意义
[01:39.00]心にある小さな隙間が
[01:43.00]心中所存的小小缝隙
[01:43.00]いつでも虚しかった
[01:46.00]一直以来都无比空虚
[01:46.00]泥だらけのあの儚い君が
[01:51.00]那个浑身泥泞的脆弱的你
[01:51.00]不器用にも生きていく
[01:55.00]尽管笨拙却坚强地活着
[01:55.00]温もりにひとつひとつ
[01:59.00]让我注意到了身边
[01:59.00]気付かされながら
[02:03.00]每一点小小的温暖
[02:03.00]そうして
[02:05.00]于是
[02:05.00]君と今日もまた生きているよ
[02:08.00]今天我仍旧与你勇敢地活着
[02:08.00]息をしてる意味を見つけて
[02:12.00]寻找着呼吸的意义
[02:12.00]笑い合えた時間の分だけ
[02:16.00]当我们一同欢笑之时
[02:16.00]悲しい影はそっと寄り添う
[02:20.00]悲伤的阴影也在悄然靠近
[02:20.00]わかっていたつもりだったのに
[02:45.00]我本该早就知道的
[02:45.00]何かを奪ってしまったら
[02:49.00]如果夺取了什么
[02:49.00]大事なものが奪われる
[02:53.00]便会失去某些重要的东西
[02:53.00]気付くのが遅すぎた
[02:57.00]当我发现时早就为时已晚
[02:57.00]星が消えてく
[03:01.00]星星已逐渐消失
[03:01.00]そうして
[03:04.00]于是
[03:04.00]ぼくは今日もまだ生きていくよ
[03:07.00]今天我依旧会活下去
[03:07.00]優しい君の記憶を抱いて
[03:11.00]怀抱着温柔的你的记忆
[03:11.00]失くした分だけ拾い集めてく
[03:15.00]将失去的点滴一一拾起
[03:15.00]海の向こう星が降る日に
[03:19.00]把一切寄托在
[03:19.00]全て託して
[03:21.00]流星坠向大海彼岸的那一天
[03:21.00]生きる事にしがみつくことを
[03:24.00]为了生存咬牙坚持不放弃
[03:24.00]誰も笑う事は
[03:27.00]没人能够嘲笑
[03:27.00]出来ないでしょう?
[03:29.00]这份执念吧?
[03:29.00]二人が過ごした日々がずっと
[03:32.00]愿我们曾一同度过的时光
[03:32.00]悲しい過去にならないように
[03:36.00]永远不会沦为悲伤的过去
[03:36.00]星が降る夜のストーリー
[03:41.00]那个流星陨落之夜的故事
[00:06.00]
[00:06.00]词:Eir
[00:07.00]
[00:07.00]曲:TAMATE BOX
[00:09.00]
[00:09.00]编曲:TAMATE BOX/三谷秀甫
[00:20.00]
[00:20.00]時が流れるたび
[00:23.00]随时光辗转流逝
[00:23.00]繰り返されていくのは
[00:27.00]某人的思念
[00:27.00]誰かの思い
[00:29.00]与我心中的思念
[00:29.00]僕の中の想い
[00:31.00]相遇
[00:31.00]出会って
[00:32.00]又分离
[00:32.00]また離れてく
[00:36.00]如此循环往复
[00:36.00]眠り夢の中は
[00:39.00]沉眠的梦中
[00:39.00]懐かしさで溢れて
[00:43.00]充满了怀念的气息
[00:43.00]隙間ひとつ
[00:45.00]回忆重重叠加
[00:45.00]みつからないくらい
[00:46.00]连一丝缝隙
[00:46.00]想い出重ねてきた
[00:50.00]也寻找不到
[00:50.00]躓き転ぶことが怖くて
[00:55.00]害怕跌倒受挫
[00:55.00]歩けなくなった時は
[00:59.00]而踟蹰不前之时
[00:59.00]君のこと 思い出して
[01:02.00]我回想起你
[01:02.00]勇気に変えたい
[01:07.00]愿回忆能化作勇气
[01:07.00]そうして
[01:09.00]于是
[01:09.00]ぼくは今日もまた生きていくよ
[01:12.00]今天我依旧勇敢地活着
[01:12.00]優しい過去と記憶を抱いて
[01:17.00]怀抱着温柔的过去与回忆
[01:17.00]選び続けた分かれ道だって
[01:20.00]即使接下来走上不同的岔路
[01:20.00]間違いなんてきっと無いはず
[01:24.00]也一定都是正确的选择
[01:24.00]全てが繋がるストーリー
[01:32.00]一切都是相连的故事
[01:32.00]退屈な連鎖に
[01:35.00]无聊的连锁
[01:35.00]意味はひとつも無くて
[01:39.00]毫无意义
[01:39.00]心にある小さな隙間が
[01:43.00]心中所存的小小缝隙
[01:43.00]いつでも虚しかった
[01:46.00]一直以来都无比空虚
[01:46.00]泥だらけのあの儚い君が
[01:51.00]那个浑身泥泞的脆弱的你
[01:51.00]不器用にも生きていく
[01:55.00]尽管笨拙却坚强地活着
[01:55.00]温もりにひとつひとつ
[01:59.00]让我注意到了身边
[01:59.00]気付かされながら
[02:03.00]每一点小小的温暖
[02:03.00]そうして
[02:05.00]于是
[02:05.00]君と今日もまた生きているよ
[02:08.00]今天我仍旧与你勇敢地活着
[02:08.00]息をしてる意味を見つけて
[02:12.00]寻找着呼吸的意义
[02:12.00]笑い合えた時間の分だけ
[02:16.00]当我们一同欢笑之时
[02:16.00]悲しい影はそっと寄り添う
[02:20.00]悲伤的阴影也在悄然靠近
[02:20.00]わかっていたつもりだったのに
[02:45.00]我本该早就知道的
[02:45.00]何かを奪ってしまったら
[02:49.00]如果夺取了什么
[02:49.00]大事なものが奪われる
[02:53.00]便会失去某些重要的东西
[02:53.00]気付くのが遅すぎた
[02:57.00]当我发现时早就为时已晚
[02:57.00]星が消えてく
[03:01.00]星星已逐渐消失
[03:01.00]そうして
[03:04.00]于是
[03:04.00]ぼくは今日もまだ生きていくよ
[03:07.00]今天我依旧会活下去
[03:07.00]優しい君の記憶を抱いて
[03:11.00]怀抱着温柔的你的记忆
[03:11.00]失くした分だけ拾い集めてく
[03:15.00]将失去的点滴一一拾起
[03:15.00]海の向こう星が降る日に
[03:19.00]把一切寄托在
[03:19.00]全て託して
[03:21.00]流星坠向大海彼岸的那一天
[03:21.00]生きる事にしがみつくことを
[03:24.00]为了生存咬牙坚持不放弃
[03:24.00]誰も笑う事は
[03:27.00]没人能够嘲笑
[03:27.00]出来ないでしょう?
[03:29.00]这份执念吧?
[03:29.00]二人が過ごした日々がずっと
[03:32.00]愿我们曾一同度过的时光
[03:32.00]悲しい過去にならないように
[03:36.00]永远不会沦为悲伤的过去
[03:36.00]星が降る夜のストーリー
[03:41.00]那个流星陨落之夜的故事