恋人は南風
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
恋人は南風歌词:
[00:00.00]恋人は南風 - 南方之星 (サザンオールスターズ)
[00:06.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.00]词:桑田佳祐
[00:13.00]
[00:13.00]曲:桑田佳祐
[00:20.00]
[00:20.00]恋人は南風戯れる海カモメ
[00:28.00]恋人是南风 与嬉戏的海鸥
[00:28.00]陽に灼けた頬寄せてこぼれそうな胸を抱く
[00:36.00]将晒红的脸颊贴近 拥抱着快要满溢的悸动
[00:36.00]そっとおやすみ瞳を閉じて
[00:44.00]轻轻道声晚安 闭上双眼
[00:44.00]赤い夕陽が海を染めるまで
[00:55.00]直到赤红夕阳染遍海面
[00:55.00]あんなにも太陽は燃えているはずなのに
[01:03.00]明明太阳应当燃烧得那样炽烈
[01:03.00]何故かしら淋しげな横顔が気にかかる
[01:11.00]为何你寂寞的侧脸总萦绕心间
[01:11.00]どうか教えて涙のわけを
[01:19.00]请告诉我泪水为何而流
[01:19.00]長い睫毛がやけに濡れている
[01:29.00]长长的睫毛为何湿润得异常
[01:29.00]太陽にほだされて君と見た夢
[01:37.00]被阳光牵绊时与你共度的梦境
[01:37.00]灼熱の浜辺で指をからめ
[01:45.00]在灼热沙滩上十指相扣
[01:45.00]大空に抱かれて見つめ合う恋
[01:53.00]被苍穹环抱时彼此凝视的恋情
[01:53.00]終わりなき最後の夏でした
[02:08.00]那是永不完结的最后一个盛夏
[02:08.00]若さゆえ儚くも青春は逃げてゆく
[02:16.00]因年轻而虚幻的青春悄然流逝
[02:16.00]淋しくて切なくて泣きながら歩いてた
[02:24.00]含泪前行时满是寂寞与苦涩
[02:24.00]ここへお帰りあの日のままに
[02:32.00]请回到这里 就像那天一样
[02:32.00]そしてもう一度好きと言ってくれ
[02:42.00]再说一次爱我吧
[02:42.00]この海で口説かれて何も言えずに
[02:50.00]在这片海边被追求时沉默不语
[02:50.00]うつむいたお前がいじらしくて
[02:59.00]你低垂的眉眼惹人怜爱
[02:59.00]ため息が出ちゃうような熱い口づけ
[03:07.00]令人叹息般炽热的吻
[03:07.00]誰よりも愛した人でした
[03:30.00]是比谁都深爱过的人啊
[03:30.00]Inside Outside U·M·I
[03:33.00]里里外外都是大海
[03:33.00]太陽にほだされて君と見た夢
[03:41.00]被阳光牵绊时与你共度的梦境
[03:41.00]八月の気怠い風の中で
[03:49.00]在八月慵懒的风中
[03:49.00]この愛が届くならいつか伝えて
[03:58.00]若这份爱能传达 终有一日请知晓
[03:58.00]死ぬ程に恋した僕でした
[04:06.00]我曾爱你至死不渝
[04:06.00]夏の日の夢でした
[04:11.00]那是夏日里的幻梦
[00:06.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.00]词:桑田佳祐
[00:13.00]
[00:13.00]曲:桑田佳祐
[00:20.00]
[00:20.00]恋人は南風戯れる海カモメ
[00:28.00]恋人是南风 与嬉戏的海鸥
[00:28.00]陽に灼けた頬寄せてこぼれそうな胸を抱く
[00:36.00]将晒红的脸颊贴近 拥抱着快要满溢的悸动
[00:36.00]そっとおやすみ瞳を閉じて
[00:44.00]轻轻道声晚安 闭上双眼
[00:44.00]赤い夕陽が海を染めるまで
[00:55.00]直到赤红夕阳染遍海面
[00:55.00]あんなにも太陽は燃えているはずなのに
[01:03.00]明明太阳应当燃烧得那样炽烈
[01:03.00]何故かしら淋しげな横顔が気にかかる
[01:11.00]为何你寂寞的侧脸总萦绕心间
[01:11.00]どうか教えて涙のわけを
[01:19.00]请告诉我泪水为何而流
[01:19.00]長い睫毛がやけに濡れている
[01:29.00]长长的睫毛为何湿润得异常
[01:29.00]太陽にほだされて君と見た夢
[01:37.00]被阳光牵绊时与你共度的梦境
[01:37.00]灼熱の浜辺で指をからめ
[01:45.00]在灼热沙滩上十指相扣
[01:45.00]大空に抱かれて見つめ合う恋
[01:53.00]被苍穹环抱时彼此凝视的恋情
[01:53.00]終わりなき最後の夏でした
[02:08.00]那是永不完结的最后一个盛夏
[02:08.00]若さゆえ儚くも青春は逃げてゆく
[02:16.00]因年轻而虚幻的青春悄然流逝
[02:16.00]淋しくて切なくて泣きながら歩いてた
[02:24.00]含泪前行时满是寂寞与苦涩
[02:24.00]ここへお帰りあの日のままに
[02:32.00]请回到这里 就像那天一样
[02:32.00]そしてもう一度好きと言ってくれ
[02:42.00]再说一次爱我吧
[02:42.00]この海で口説かれて何も言えずに
[02:50.00]在这片海边被追求时沉默不语
[02:50.00]うつむいたお前がいじらしくて
[02:59.00]你低垂的眉眼惹人怜爱
[02:59.00]ため息が出ちゃうような熱い口づけ
[03:07.00]令人叹息般炽热的吻
[03:07.00]誰よりも愛した人でした
[03:30.00]是比谁都深爱过的人啊
[03:30.00]Inside Outside U·M·I
[03:33.00]里里外外都是大海
[03:33.00]太陽にほだされて君と見た夢
[03:41.00]被阳光牵绊时与你共度的梦境
[03:41.00]八月の気怠い風の中で
[03:49.00]在八月慵懒的风中
[03:49.00]この愛が届くならいつか伝えて
[03:58.00]若这份爱能传达 终有一日请知晓
[03:58.00]死ぬ程に恋した僕でした
[04:06.00]我曾爱你至死不渝
[04:06.00]夏の日の夢でした
[04:11.00]那是夏日里的幻梦