极光无损音乐官网,mp3免费下载,无损音乐下载
提示:搜索时只输入歌曲名或歌手名其中之一(关键词尽量少点)!
防迷路,请收藏永久发布网址 jgwav.de
前往收藏
首页 > 欧美无损 >

Payphone (Explicit)

Payphone (Explicit)

分享时间:2026-01-11 09:05:43
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00

Payphone (Explicit)歌词:

[0.0] Payphone (电话亭里) (Explicit) - Maroon 5 (魔力红)/Wiz Khalifa (维兹·卡利法)
[0.11] TME享有本翻译作品的著作权
[0.11] Lyrics by:Adam Levine/benny blanco/Ammar Malik/Robopop
[0.22]
[0.22] Composed by:Shellback/benny blanco
[0.33]
[0.33] Arranged by:Shellback/Benny Blanco
[0.44]
[0.44] Produced by:Benny Blanco/Shellback/Robopop
[0.56]
[0.56] Adam Levine:
[0.6]
[0.6] Im at a payphone trying to call home
[4.73] 我在电话亭里尝试给家打电话
[4.73] All of my change I spent on you
[9.21] 为你我花去了所有的零钱
[9.21] Where have the times gone
[11.29] 曾经的美好时光 哪去了
[11.29] Baby its all wrong
[13.58] 宝贝 全错了
[13.58] Where are the plans we made for two
[18.37] 我们准备的完美计划都已消逝不见
[18.37] Yeah I I know its hard to remember
[21.57] 是的 我 我知道这很难记起
[21.57] The people we used to be
[23.72] 我们原先的样子
[23.72] Its even harder to picture
[25.96] 但更难的是
[25.96] That youre not here next to me
[28.06] 想象你不在我身旁
[28.06] You say its too late to make it
[30.28] 你说弥补过错已经太晚
[30.28] But is it too late to try
[32.37] 但尝试重修旧好真的太迟了吗?
[32.37] And in our time that you wasted
[34.51] 在你我浪费的冷战时光里
[34.51] All of our bridges burned down
[37.17] 我们没有回头路可走
[37.17] Ive wasted my nights
[39.11] 我已蹉跎日日夜夜
[39.11] You turned out the lights
[41.31] 生命的光亮已被你无情熄灭
[41.31] Now Im paralyzed
[43.74] 如今我已麻痹无力
[43.74] Still stuck in that time
[45.71] 还沉浸在旧日
[45.71] When we called it Love
[47.87] 美好的爱情时光
[47.87] But even the sun
[50.06] 但再绚丽的太阳
[50.06] Sets in paradise
[53.01] 也终归西沉
[53.01] Im at a payphone trying to call home
[57.15] 我在电话亭里尝试给家打电话
[57.15] All of my change I spent on you
[61.51] 为你我花去了所有的零钱
[61.51] Where have the times gone
[63.67] 曾经的美好时光 哪去了
[63.67] Baby its all wrong
[65.87] 宝贝 全错了
[65.87] Where are the plans we made for two
[70.15] 我们准备的完美计划都已消逝不见
[70.15] If happy-ever-afters did exist
[74.55] 如果美好结局是存在的
[74.55] I would still be holding you like this
[78.96] 现在我就还能拥你在怀
[78.96] All those fairytales are full of ****
[83.270004] 但那些童话故事是骗人的
[83.270004] One more ******* love song Ill be sick oh
[89.15] 那些恶俗的情歌让我恶心
[89.15] You turned your back on tomorrow
[91.36] 你舍弃了明日
[91.36] Cause you forgot yesterday
[93.490005] 因为昨日的教训已被你抛到脑后
[93.490005] I gave you my love to borrow
[95.71] 曾经把真心献给你
[95.71] But you just gave it away
[98.05] 但你却肆意玩弄
[98.05] You cant expect me to be fine
[100.15] 你别指望我能装作若无其事
[100.15] I dont expect you to care
[102.36] 我也不指望你能在乎我的心伤
[102.36] I know I said it before
[103.75] 我明白这句话 我以前曾经说过
[103.75] But all of our bridges burned down
[106.93] 我们之间的感情纽带 已破裂粉碎
[106.93] Ive wasted my nights
[108.990005] 我已蹉跎日日夜夜
[108.990005] You turned out the lights
[111.130005] 生命的光亮已被你无情熄灭
[111.130005] Now Im paralyzed
[113.53] 如今我已麻痹无力
[113.53] Still stuck in that time
[115.58] 还沉浸在旧日
[115.58] When we called it Love
[117.69] 美好的爱情时光
[117.69] But even the sun
[119.91] 但再绚丽的太阳
[119.91] Sets in paradise
[122.73] 也终归西沉
[122.73] Im at a payphone trying to call home
[126.94] 我在电话亭里尝试给家打电话
[126.94] All of my change I spent on you
[130.45] 为你我花去了所有的零钱
[130.45] Whoa whoa-oa
[131.46]
[131.46] Where have the times gone
[133.5] 曾经的美好时光 哪去了
[133.5] Baby its all wrong
[135.63] 宝贝 全错了
[135.63] Where are the plans we made for two
[139.31] 我们准备的完美计划都已消逝不见
[139.31] Yeah
[139.49]
[139.49] Adam Levine/Wiz Khalifa:
[140.1]
[140.1] If happy-ever-afters did exist
[144.32] 如果美好结局是存在的
[144.32] I would still be holding you like this
[148.70999] 现在我就还能拥你在怀
[148.70999] And all those fairytales are full of ****
[153.08] 但那些童话故事是骗人的
[153.08] One more ******* love song Ill be sick
[156.98] 那些恶俗的情歌让我恶心
[156.98] Uh
[157.58]
[157.58] Now Im at a payphone
[158.85] 如今 我站在公用电话前
[158.85] Wiz Khalifa:
[159.42]
[159.42] Man **** that ****
[160.69] 该死的一边去
[160.69] Ill be out spending all this money while youre sitting round
[162.88] 我会挥霍所有的钱 当你独坐在家
[162.88] Wondering why it wasnt you who came up from nothin
[165.06] 为何白手起家 声名鹊起的不是你
[165.06] Made it from the bottom now when you see me Im stuntin
[167.3] 我从底层一步步爬上来 现在你看到我 只能看到我的华丽背影
[167.3] And all of my cars start with the push of a button
[169.45] 我的跑车 启动只需要一个按键
[169.45] Telling me I changed since I blew up or whatever you call it
[171.87] 那些说我成名之后变了的人 爱怎么说怎么说吧
[171.87] Switched the number to my phone so you never could call it
[174.0] 我把手机号换掉 让你们永远别想再找到我
[174.0] Dont need my name on my shirt you can tell that Im ballin
[176.29001] 不需要在衬衫上印下自己名字 你可以看到我腰缠万贯
[176.29001] Swish what a shame coulda got picked
[178.45999] 投篮空心入网 真遗憾 当年我也有机会进入NBA
[178.45999] Had a really good game but you missed your last shot
[180.58] 你也曾打了场精彩的比赛 可惜最后的绝杀球就是没进
[180.58] So you talk about who you see at the top
[182.59] 所以如今你只能谈着当年看到某位厉害人物
[182.59] Or what you couldve saw but sad to say its over for
[184.98] 或者错过了见识的机会 很遗憾错过机会
[184.98] Phantom pulled up valet open doors
[187.22] 幻影车停下 专门的服务员开启大门
[187.22] Wished Id go away got what you was looking for
[189.31] 希望我能消失不见 我有你想寻找的东西
[189.31] Now its me who they want
[190.5] 现在炙手可热的是我
[190.5] So you can go take that little piece of **** with you
[192.39] 这破玩意你要就开走吧
[192.39] Adam Levine:
[192.66]
[192.66] Im at a payphone trying to call home
[196.77] 我在电话亭里尝试给家打电话
[196.77] All of my change I spent on you
[200.99] 为你我花去了所有的零钱
[200.99] Whoo
[201.22]
[201.22] Where have the times gone
[203.32] 曾经的美好时光 哪去了
[203.32] Baby its all wrong
[205.52] 宝贝 全错了
[205.52] Where are the plans we made for two
[208.84] 我们准备的完美计划都已消逝不见
[208.84] For two
[209.4] 为我们准备的
[209.4] Yeah
[209.58]
[209.58] If happy-ever-afters did exist
[214.2] 如果美好结局是存在的
[214.2] I would still be holding you like this
[218.33] 现在我就还能拥你在怀
[218.33] And all these fairytales are full of ****
[222.94] 但那些童话故事是骗人的
[222.94] One more ******* love song Ill be sick
[227.11] 那些恶俗的情歌让我恶心
[227.11] Now Im at a payphone
[232.011] 如今 我站在公用电话前

扫描二维码试听/下载歌曲

推荐 手机扫描上方二维码

方法2 手机访问 jgwav.com 直接下载