空噪wired
分享时间:2026-02-25 21:03:51
歌手:Aimer
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
空噪wired歌词:
[0.0] 空噪wired - Aimer (エメ)
[0.14]
[0.14] 词:aimerrhythm
[0.2]
[0.2] 曲:百田留衣
[0.36]
[0.36] 编曲:玉井健二/百田留衣
[0.69]
[0.69] 有耶無耶な口上で
[5.31] 不要假借暧昧的说辞
[5.31] 容易く逃げないで
[9.94] 轻易地逃脱
[9.94] 暗がりを歩いてる
[14.8] 我们都一样是漫步在黑暗之中的
[14.8] おひとり様はお互い様でしょ
[21.5] 孤独之人 这没错吧
[21.5] Dadidi dadida dadidi
[27.0]
[27.0] I still have something to share
[30.86]
[30.86] Dadidi dadida dadida
[37.05]
[37.05] 絡まり解くスピード
[41.94] 足以将纠葛挣脱的速度
[41.94] 煩わしくって ないね
[47.58] 其实也没有想象中繁琐
[47.58] 螺旋撫でる指
[52.28] 让抚摸着螺旋的指尖
[52.28] 幾度幾重と結びあいましょう
[58.13] 一次又一次地相扣在一起
[58.13] そう約束したじゃない
[62.19] 我们不是都约定好了吗
[62.19] 手心は無粋に 無礼講がいい
[68.03] 无需斟酌分寸 无需有所顾忌
[68.03] 道連れにしてよ
[70.99] 让我与你同行
[70.99] いまだけの声 もっと聞きたいよ
[79.58] 想要更多地倾听 只属于此时此刻的声音
[79.58] Dadidi dadida dadidi
[84.87]
[84.87] I still have something to share
[88.53]
[88.53] Dadidi dadida dadida
[95.91]
[95.91] 別々の巣穴へ 引き裂く赤い残量
[105.22] 撕裂的红色余量 向着各自的巢穴而去
[105.22] 泣き言底をついて
[109.11] 牢骚怨言都已见底
[109.11] 此度再び巡り合いましょう
[115.81] 届时便让我们再次于此重逢吧
[115.81] そう約束したじゃない
[119.619995] 我们不是都约定好了吗
[119.619995] 憂鬱は逆手に 番狂わせて
[125.65] 将忧郁倒握 将秩序打乱
[125.65] なし崩してみてよ
[129.24] 渐次清空吧
[129.24] 廻々廻り 波鬱つ AM4:00
[155.88] 一圈一圈旋转不停 思绪此起彼伏的凌晨四点
[155.88] ここだけの話
[160.48] 只在此诉说的秘密
[160.48] 出来た性分じゃないの
[165.2] 我生来便不是那种优秀出色的人
[165.2] 右から左からどうぞ
[170.15] 无论右还是左都请随意
[170.15] 隙間なく捻じ込むわ L とR
[178.13] 让音乐毫无余隙填满我的耳畔
[178.13] そう約束したじゃない
[182.13] 我们不是早就约好了吗
[182.13] 手心は無粋に 無礼講がいい
[187.95] 无需斟酌分寸 无需有所顾忌
[187.95] 道連れにしてよ
[191.61] 让我与你同行
[191.61] いまだけの声 もっと聞きたいよ
[197.78] 想要更多地倾听 只属于此时此刻的声音
[197.78] 約束したじゃない
[200.99] 我们不是都约定好了吗
[200.99] 憂鬱は逆手に 番狂わせて
[206.78] 将忧郁倒握 将秩序打乱
[206.78] なし崩してみてよ
[210.45] 渐次清空吧
[210.45] 廻々 廻る 引き裂けない wired
[218.03] 旋转不停 再也无法撕裂分离
[218.03] Dadidi dadida dadidi
[223.66]
[223.66] I still have something to share
[227.4]
[227.4] Dadidi dadida dadida
[232.04001]
[0.14]
[0.14] 词:aimerrhythm
[0.2]
[0.2] 曲:百田留衣
[0.36]
[0.36] 编曲:玉井健二/百田留衣
[0.69]
[0.69] 有耶無耶な口上で
[5.31] 不要假借暧昧的说辞
[5.31] 容易く逃げないで
[9.94] 轻易地逃脱
[9.94] 暗がりを歩いてる
[14.8] 我们都一样是漫步在黑暗之中的
[14.8] おひとり様はお互い様でしょ
[21.5] 孤独之人 这没错吧
[21.5] Dadidi dadida dadidi
[27.0]
[27.0] I still have something to share
[30.86]
[30.86] Dadidi dadida dadida
[37.05]
[37.05] 絡まり解くスピード
[41.94] 足以将纠葛挣脱的速度
[41.94] 煩わしくって ないね
[47.58] 其实也没有想象中繁琐
[47.58] 螺旋撫でる指
[52.28] 让抚摸着螺旋的指尖
[52.28] 幾度幾重と結びあいましょう
[58.13] 一次又一次地相扣在一起
[58.13] そう約束したじゃない
[62.19] 我们不是都约定好了吗
[62.19] 手心は無粋に 無礼講がいい
[68.03] 无需斟酌分寸 无需有所顾忌
[68.03] 道連れにしてよ
[70.99] 让我与你同行
[70.99] いまだけの声 もっと聞きたいよ
[79.58] 想要更多地倾听 只属于此时此刻的声音
[79.58] Dadidi dadida dadidi
[84.87]
[84.87] I still have something to share
[88.53]
[88.53] Dadidi dadida dadida
[95.91]
[95.91] 別々の巣穴へ 引き裂く赤い残量
[105.22] 撕裂的红色余量 向着各自的巢穴而去
[105.22] 泣き言底をついて
[109.11] 牢骚怨言都已见底
[109.11] 此度再び巡り合いましょう
[115.81] 届时便让我们再次于此重逢吧
[115.81] そう約束したじゃない
[119.619995] 我们不是都约定好了吗
[119.619995] 憂鬱は逆手に 番狂わせて
[125.65] 将忧郁倒握 将秩序打乱
[125.65] なし崩してみてよ
[129.24] 渐次清空吧
[129.24] 廻々廻り 波鬱つ AM4:00
[155.88] 一圈一圈旋转不停 思绪此起彼伏的凌晨四点
[155.88] ここだけの話
[160.48] 只在此诉说的秘密
[160.48] 出来た性分じゃないの
[165.2] 我生来便不是那种优秀出色的人
[165.2] 右から左からどうぞ
[170.15] 无论右还是左都请随意
[170.15] 隙間なく捻じ込むわ L とR
[178.13] 让音乐毫无余隙填满我的耳畔
[178.13] そう約束したじゃない
[182.13] 我们不是早就约好了吗
[182.13] 手心は無粋に 無礼講がいい
[187.95] 无需斟酌分寸 无需有所顾忌
[187.95] 道連れにしてよ
[191.61] 让我与你同行
[191.61] いまだけの声 もっと聞きたいよ
[197.78] 想要更多地倾听 只属于此时此刻的声音
[197.78] 約束したじゃない
[200.99] 我们不是都约定好了吗
[200.99] 憂鬱は逆手に 番狂わせて
[206.78] 将忧郁倒握 将秩序打乱
[206.78] なし崩してみてよ
[210.45] 渐次清空吧
[210.45] 廻々 廻る 引き裂けない wired
[218.03] 旋转不停 再也无法撕裂分离
[218.03] Dadidi dadida dadidi
[223.66]
[223.66] I still have something to share
[227.4]
[227.4] Dadidi dadida dadida
[232.04001]

