恋文
分享时间:2026-03-12 18:23:45
歌手:中島みゆき
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
恋文歌词:
[0.0] 恋文 - 中岛美雪 (中島みゆき)
[6.01]
[6.01] 作詞:中島みゆき
[12.03]
[12.03] 作曲:中島みゆき
[18.05]
[18.05] 探るような眼で恋したりしない
[26.58] 眼睛在寻找着恋情
[26.58] あなたの味方にどんな時だってなれる
[35.17] 我什么时候才能变成你喜欢的类型
[35.17] 試すような眼で恋したりしない
[43.64] 试探性的双眼在看着你
[43.64] あなたのすべてが宝物だった
[51.43] 你的一切对我来说都是宝贝
[51.43] 嘘でも芝居でも ふりでもつもりでも
[59.94] 假话也 演技也
[59.94] 愛でも毒でも
[63.98] 爱也好 毒也好
[63.98] 何も違わないでしょう
[69.41] 没有什么变化
[69.41] 試すような眼で恋したりしない
[77.88] 试探性的双眼在看着你
[77.88] あなたのすべてが宝物だった
[85.17] 你的一切对我来说都是宝贝
[85.17] 恋文に託されたサヨナラに
[96.8] 在情书上写着再见
[96.8] 気づかなかった私
[102.240005] 一直都没有注意到
[102.240005] 「アリガトウ」っていう意味が
[107.08] 谢谢的意思
[107.08] 「これっきり」っていう意味だと
[111.21] 再见的意思
[111.21] 最後まで気が付かなかった
[137.89] 我直到最后都没明白
[137.89] わかりきってから恋したりしない
[146.28] 因为看透所以不想再恋爱
[146.28] 知らないことから好きになるものだから
[154.89] 因为不了解所以才会喜欢上
[154.89] 調べきってから恋したりしない
[163.42] 因为看透所以不想再恋爱
[163.42] みつけてゆくほど好きになってゆく
[171.05] 越是发现就越是喜爱
[171.05] 何故なの本気なの
[175.45] 为何如此平静
[175.45] 何時(いつ)なのどうしたの
[179.7] 什么时候的事情呢
[179.7] 何処なの誰なの
[183.78] 你是谁呢
[183.78] 何も訊けないものね
[189.17] 什么都打听不出来
[189.17] わかりきってから恋したりしない
[197.64] 因为看透所以不想再恋爱
[197.64] 知らないことだけ好きになったのね
[204.92] 因为不了解所以才会喜欢上
[204.92] 恋文に託されたサヨナラに
[216.65] 写在情书里的再见
[216.65] 気づかなかった私
[221.97] 没意识到真正的意义
[221.97] 「アリガトウ」っていう意味が
[226.82] 谢谢的意思
[226.82] 「これっきり」っていう意味だと
[231.01] 从此别过的意思
[231.01] 最後まで気が付かなかった
[277.82] 直到最后都没能明白
[277.82] 恋文に託されたサヨナラに
[289.34] 写在情书里的再见
[289.34] 気づかなかった私
[294.86] 没意识到真正的意义
[294.86] 「アリガトウ」っていう意味が
[299.57] 谢谢的意思
[299.57] 「これっきり」っていう意味だと
[303.77] 从此别过的意思
[303.77] 最後まで気が付かなかった
[311.99] 直到最后都没能明白
[311.99] 「アリガトウ」っていう意味が
[316.58] 谢谢的意思
[316.58] 「これっきり」っていう意味だと
[320.96] 从此别过的意思
[320.96] 最後まで気が付かなかった
[382.64] 直到最后都没能明白
[382.64] おわり
[387.064]
[6.01]
[6.01] 作詞:中島みゆき
[12.03]
[12.03] 作曲:中島みゆき
[18.05]
[18.05] 探るような眼で恋したりしない
[26.58] 眼睛在寻找着恋情
[26.58] あなたの味方にどんな時だってなれる
[35.17] 我什么时候才能变成你喜欢的类型
[35.17] 試すような眼で恋したりしない
[43.64] 试探性的双眼在看着你
[43.64] あなたのすべてが宝物だった
[51.43] 你的一切对我来说都是宝贝
[51.43] 嘘でも芝居でも ふりでもつもりでも
[59.94] 假话也 演技也
[59.94] 愛でも毒でも
[63.98] 爱也好 毒也好
[63.98] 何も違わないでしょう
[69.41] 没有什么变化
[69.41] 試すような眼で恋したりしない
[77.88] 试探性的双眼在看着你
[77.88] あなたのすべてが宝物だった
[85.17] 你的一切对我来说都是宝贝
[85.17] 恋文に託されたサヨナラに
[96.8] 在情书上写着再见
[96.8] 気づかなかった私
[102.240005] 一直都没有注意到
[102.240005] 「アリガトウ」っていう意味が
[107.08] 谢谢的意思
[107.08] 「これっきり」っていう意味だと
[111.21] 再见的意思
[111.21] 最後まで気が付かなかった
[137.89] 我直到最后都没明白
[137.89] わかりきってから恋したりしない
[146.28] 因为看透所以不想再恋爱
[146.28] 知らないことから好きになるものだから
[154.89] 因为不了解所以才会喜欢上
[154.89] 調べきってから恋したりしない
[163.42] 因为看透所以不想再恋爱
[163.42] みつけてゆくほど好きになってゆく
[171.05] 越是发现就越是喜爱
[171.05] 何故なの本気なの
[175.45] 为何如此平静
[175.45] 何時(いつ)なのどうしたの
[179.7] 什么时候的事情呢
[179.7] 何処なの誰なの
[183.78] 你是谁呢
[183.78] 何も訊けないものね
[189.17] 什么都打听不出来
[189.17] わかりきってから恋したりしない
[197.64] 因为看透所以不想再恋爱
[197.64] 知らないことだけ好きになったのね
[204.92] 因为不了解所以才会喜欢上
[204.92] 恋文に託されたサヨナラに
[216.65] 写在情书里的再见
[216.65] 気づかなかった私
[221.97] 没意识到真正的意义
[221.97] 「アリガトウ」っていう意味が
[226.82] 谢谢的意思
[226.82] 「これっきり」っていう意味だと
[231.01] 从此别过的意思
[231.01] 最後まで気が付かなかった
[277.82] 直到最后都没能明白
[277.82] 恋文に託されたサヨナラに
[289.34] 写在情书里的再见
[289.34] 気づかなかった私
[294.86] 没意识到真正的意义
[294.86] 「アリガトウ」っていう意味が
[299.57] 谢谢的意思
[299.57] 「これっきり」っていう意味だと
[303.77] 从此别过的意思
[303.77] 最後まで気が付かなかった
[311.99] 直到最后都没能明白
[311.99] 「アリガトウ」っていう意味が
[316.58] 谢谢的意思
[316.58] 「これっきり」っていう意味だと
[320.96] 从此别过的意思
[320.96] 最後まで気が付かなかった
[382.64] 直到最后都没能明白
[382.64] おわり
[387.064]

