Wanderer
分享时间:2026-03-12 11:49:14
歌手:Tinashe
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Wanderer歌词:
[0.0] Wanderer - Tinashe
[12.52] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[12.52] Youre a wanderer
[18.15] 你是个漂泊者
[18.15] Hes moving on tonight to find
[20.88] 他今夜启程追寻
[20.88] Youre living in between the lines
[24.01] 你活在虚实之间
[24.01] Your own wanderer
[30.06] 你自己的流浪者
[30.06] Stuck in between the space and time
[33.25] 困在时空的夹缝
[33.25] Lost in your mind
[38.98] 迷失在自己的思绪
[38.98] Is it telling yourself to make it
[40.97] 是否在告诉自己要坚持
[40.97] Dont know where you be going
[42.49] 不知将去向何方
[42.49] Sick of two second later
[43.96] 厌倦了转瞬即逝的时光
[43.96] Black blood up in your system
[45.51] 黑暗在血脉中流淌
[45.51] And you aint getting nowhere
[46.83] 若总自怜自艾
[46.83] If you always play the victim
[48.51] 终将困于原地彷徨
[48.51] Oh theres a world if you get up
[51.64] 快起身 远方别有天地
[51.64] No pause no phones wont set up
[54.79] 不停歇 拒绝电子牢笼
[54.79] Mid round look around my head up
[57.5] 环顾四周 昂首阔步
[57.5] Yeah times flying and aint gong let up
[60.71] 时光飞逝 永不停驻
[60.71] Oh watch me go
[63.58] 看我启程远航
[63.58] Watch me watch me
[64.98] 注视我 凝望我
[64.98] Watch me go
[66.42] 看我奔赴远方
[66.42] Its my body my logic cant stop it
[69.78] 这副身躯 理性已无法阻挡
[69.78] So steady cant try me cant tell me
[72.89] 步履坚定 无人能质疑我的方向
[72.89] I roll
[75.64] 我向前闯
[75.64] Youre a wanderer
[78.8] 你是个漂泊者
[78.8] Hes moving on tonight to find
[81.78] 他今夜启程追寻
[81.78] Youre living in between the lines
[84.83] 你活在虚实之间
[84.83] Your own wanderer
[90.85] 你自己的流浪者
[90.85] Stuck in between the space and time
[93.97] 困在时空的夹缝
[93.97] Lost in your mind
[96.47] 迷失在自己的思绪
[96.47] But you believe in magic
[98.05] 但你仍相信奇迹
[98.05] You believe in
[99.479996] 你始终坚信
[99.479996] Can you see the lights
[100.72] 可曾望见那束光
[100.72] Can you feel it
[101.53] 可曾感受它的温度
[101.53] Can you grab it
[102.61] 你能抓住它吗
[102.61] Never no ambition how you ever suppose to have it
[105.57] 从未有过野心 又怎能奢望拥有
[105.57] Ordinary ordinary thoughts I detach it
[111.15] 平庸的思绪 我选择与之割席
[111.15] Watch your mouth
[112.29] 谨言慎行
[112.29] Jeromes in the house watch your mouth
[117.009995] 杰罗姆在此 注意你的言辞
[117.009995] Speak it to existence
[118.3] 将话语化作现实
[118.3] And Im about change screaming out good riddance
[121.64] 我即将改变 高呼解脱
[121.64] Where we started
[124.3] 回到最初的地方
[124.3] And what we wanted
[127.31] 我们曾渴望的一切
[127.31] The road is calling calling calling
[133.32] 前路在呼唤 声声不息
[133.32] I know we were made for
[136.49] 我深知我们生而不凡
[136.49] Something much greater
[139.44] 注定成就非凡
[139.44] I want it I want it
[148.81] 我渴望 我渴求
[148.81] Youre a wanderer
[151.68] 你是个漂泊者
[151.68] Hes moving on tonight to find
[154.62] 他今夜启程追寻
[154.62] Youre living in between the lines
[157.70999] 你活在虚实之间
[157.70999] Your own wanderer
[163.72] 你自己的流浪者
[163.72] Stuck in between the space and time
[166.85] 困在时空的夹缝
[166.85] Lost in your mind
[171.08499] 迷失在自己的思绪
[12.52] 以下歌词翻译由文曲大模型提供
[12.52] Youre a wanderer
[18.15] 你是个漂泊者
[18.15] Hes moving on tonight to find
[20.88] 他今夜启程追寻
[20.88] Youre living in between the lines
[24.01] 你活在虚实之间
[24.01] Your own wanderer
[30.06] 你自己的流浪者
[30.06] Stuck in between the space and time
[33.25] 困在时空的夹缝
[33.25] Lost in your mind
[38.98] 迷失在自己的思绪
[38.98] Is it telling yourself to make it
[40.97] 是否在告诉自己要坚持
[40.97] Dont know where you be going
[42.49] 不知将去向何方
[42.49] Sick of two second later
[43.96] 厌倦了转瞬即逝的时光
[43.96] Black blood up in your system
[45.51] 黑暗在血脉中流淌
[45.51] And you aint getting nowhere
[46.83] 若总自怜自艾
[46.83] If you always play the victim
[48.51] 终将困于原地彷徨
[48.51] Oh theres a world if you get up
[51.64] 快起身 远方别有天地
[51.64] No pause no phones wont set up
[54.79] 不停歇 拒绝电子牢笼
[54.79] Mid round look around my head up
[57.5] 环顾四周 昂首阔步
[57.5] Yeah times flying and aint gong let up
[60.71] 时光飞逝 永不停驻
[60.71] Oh watch me go
[63.58] 看我启程远航
[63.58] Watch me watch me
[64.98] 注视我 凝望我
[64.98] Watch me go
[66.42] 看我奔赴远方
[66.42] Its my body my logic cant stop it
[69.78] 这副身躯 理性已无法阻挡
[69.78] So steady cant try me cant tell me
[72.89] 步履坚定 无人能质疑我的方向
[72.89] I roll
[75.64] 我向前闯
[75.64] Youre a wanderer
[78.8] 你是个漂泊者
[78.8] Hes moving on tonight to find
[81.78] 他今夜启程追寻
[81.78] Youre living in between the lines
[84.83] 你活在虚实之间
[84.83] Your own wanderer
[90.85] 你自己的流浪者
[90.85] Stuck in between the space and time
[93.97] 困在时空的夹缝
[93.97] Lost in your mind
[96.47] 迷失在自己的思绪
[96.47] But you believe in magic
[98.05] 但你仍相信奇迹
[98.05] You believe in
[99.479996] 你始终坚信
[99.479996] Can you see the lights
[100.72] 可曾望见那束光
[100.72] Can you feel it
[101.53] 可曾感受它的温度
[101.53] Can you grab it
[102.61] 你能抓住它吗
[102.61] Never no ambition how you ever suppose to have it
[105.57] 从未有过野心 又怎能奢望拥有
[105.57] Ordinary ordinary thoughts I detach it
[111.15] 平庸的思绪 我选择与之割席
[111.15] Watch your mouth
[112.29] 谨言慎行
[112.29] Jeromes in the house watch your mouth
[117.009995] 杰罗姆在此 注意你的言辞
[117.009995] Speak it to existence
[118.3] 将话语化作现实
[118.3] And Im about change screaming out good riddance
[121.64] 我即将改变 高呼解脱
[121.64] Where we started
[124.3] 回到最初的地方
[124.3] And what we wanted
[127.31] 我们曾渴望的一切
[127.31] The road is calling calling calling
[133.32] 前路在呼唤 声声不息
[133.32] I know we were made for
[136.49] 我深知我们生而不凡
[136.49] Something much greater
[139.44] 注定成就非凡
[139.44] I want it I want it
[148.81] 我渴望 我渴求
[148.81] Youre a wanderer
[151.68] 你是个漂泊者
[151.68] Hes moving on tonight to find
[154.62] 他今夜启程追寻
[154.62] Youre living in between the lines
[157.70999] 你活在虚实之间
[157.70999] Your own wanderer
[163.72] 你自己的流浪者
[163.72] Stuck in between the space and time
[166.85] 困在时空的夹缝
[166.85] Lost in your mind
[171.08499] 迷失在自己的思绪

