Dead Talents Society (英文版)
分享时间:2026-03-17 00:16:05
歌手:王若琳
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Dead Talents Society (英文版)歌词:
[0.42] Dead Talents Society (英文版) (《鬼才之道》电影主题曲) - 王若琳
[4.16]
[4.16] Lyrics by:王若琳
[5.3]
[5.3] Composed by:王若琳
[6.44]
[6.44] Arranged by:高杰
[7.36]
[7.36] Produced by:王若琳/Adam Lee
[21.47]
[21.47] Somethings I know that should never be told
[26.52] 有些我知道的故事 你最好不要知道
[26.52] If you stare in the night for too long you just might
[29.98] 如果你盯着黑夜太久 你就会发现
[29.98] See what youve been sold
[32.86] 你已是囊中之物
[32.86] Dearly departed from the last place to call home
[38.27] 亲爱的鬼魂 他们再也没有家
[38.27] Im making a scene like Sergio Leone
[48.43] 我要大吵大闹 像西部电影大师一样
[48.43] Its a wonderful production its a whole thing
[51.27] 这里是梦幻的片场 包山包海
[51.27] Its got a crew and a cast its got everything
[54.42] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[54.42] Just wait until you see what we got up our sleeves
[57.51] 你等着看我们的拿手好戏
[57.51] You will be petrified maybe tears in your eyes
[60.22] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[60.22] Were gonna make you scream
[67.4] 我们会让你惊叫
[67.4] I just want you to love me but I could never atone
[72.8] 我只是想要你爱我 但我什么也做不了
[72.8] I looked realized I surely surmised
[76.12] 虽然我知道我也明白
[76.12] Therere the neon lights
[83.07] 至少有霓虹灯陪伴
[83.07] Its a wonderful production its a whole thing
[85.87] 这里是梦幻的片场 包山包海
[85.87] Its got a crew and a cast its got everything
[89.15] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[89.15] Just wait until you see what we got up our sleeves
[92.16] 你等着看我们的拿手好戏
[92.16] You will be petrified maybe tears in your eyes
[95.020004] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[95.020004] Were gonna make you scream
[112.75] 我们会让你惊叫
[112.75] So scare or youll be scared its a mighty terrible world
[118.53] 如果你不吓人就会被吓 这本就是让人恐惧的世界
[118.53] While we stake our claims mend the parts that we maimed
[121.34] 我们占地称王 舔着我们的伤口
[121.34] Hell only knows were all the same
[128.83] 变成鬼才知道我们都一样
[128.83] Its a wonderful production its a whole thing
[131.35] 这里是梦幻的片场 包山包海
[131.35] Its got a crew and a cast its got everything
[134.69] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[134.69] Just wait until you see what we got up our sleeves
[137.67] 你等着看我们的拿手好戏
[137.67] You will be petrified maybe tears in your eyes
[140.49] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[140.49] Were gonna make you scream
[142.91] 我们会让你惊叫
[142.91] Its a wonderful production its a whole thing
[145.83] 这里是梦幻的片场 包山包海
[145.83] When the crews in the casket makes the Underlord sing
[148.73] 当团队全都到位 阎王就会开心
[148.73] When we say it is to die for you better believe
[154.07] 当我们说死期将至 你最好相信
[154.07] You will be petrified maybe tears in your eyes
[156.84] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[156.84] Were gonna make you scream
[161.084] 我们会让你惊叫
[4.16]
[4.16] Lyrics by:王若琳
[5.3]
[5.3] Composed by:王若琳
[6.44]
[6.44] Arranged by:高杰
[7.36]
[7.36] Produced by:王若琳/Adam Lee
[21.47]
[21.47] Somethings I know that should never be told
[26.52] 有些我知道的故事 你最好不要知道
[26.52] If you stare in the night for too long you just might
[29.98] 如果你盯着黑夜太久 你就会发现
[29.98] See what youve been sold
[32.86] 你已是囊中之物
[32.86] Dearly departed from the last place to call home
[38.27] 亲爱的鬼魂 他们再也没有家
[38.27] Im making a scene like Sergio Leone
[48.43] 我要大吵大闹 像西部电影大师一样
[48.43] Its a wonderful production its a whole thing
[51.27] 这里是梦幻的片场 包山包海
[51.27] Its got a crew and a cast its got everything
[54.42] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[54.42] Just wait until you see what we got up our sleeves
[57.51] 你等着看我们的拿手好戏
[57.51] You will be petrified maybe tears in your eyes
[60.22] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[60.22] Were gonna make you scream
[67.4] 我们会让你惊叫
[67.4] I just want you to love me but I could never atone
[72.8] 我只是想要你爱我 但我什么也做不了
[72.8] I looked realized I surely surmised
[76.12] 虽然我知道我也明白
[76.12] Therere the neon lights
[83.07] 至少有霓虹灯陪伴
[83.07] Its a wonderful production its a whole thing
[85.87] 这里是梦幻的片场 包山包海
[85.87] Its got a crew and a cast its got everything
[89.15] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[89.15] Just wait until you see what we got up our sleeves
[92.16] 你等着看我们的拿手好戏
[92.16] You will be petrified maybe tears in your eyes
[95.020004] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[95.020004] Were gonna make you scream
[112.75] 我们会让你惊叫
[112.75] So scare or youll be scared its a mighty terrible world
[118.53] 如果你不吓人就会被吓 这本就是让人恐惧的世界
[118.53] While we stake our claims mend the parts that we maimed
[121.34] 我们占地称王 舔着我们的伤口
[121.34] Hell only knows were all the same
[128.83] 变成鬼才知道我们都一样
[128.83] Its a wonderful production its a whole thing
[131.35] 这里是梦幻的片场 包山包海
[131.35] Its got a crew and a cast its got everything
[134.69] 有幕后团队和演员 这里什么都有
[134.69] Just wait until you see what we got up our sleeves
[137.67] 你等着看我们的拿手好戏
[137.67] You will be petrified maybe tears in your eyes
[140.49] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[140.49] Were gonna make you scream
[142.91] 我们会让你惊叫
[142.91] Its a wonderful production its a whole thing
[145.83] 这里是梦幻的片场 包山包海
[145.83] When the crews in the casket makes the Underlord sing
[148.73] 当团队全都到位 阎王就会开心
[148.73] When we say it is to die for you better believe
[154.07] 当我们说死期将至 你最好相信
[154.07] You will be petrified maybe tears in your eyes
[156.84] 你会被吓烂 说不定会哭出来
[156.84] Were gonna make you scream
[161.084] 我们会让你惊叫

